Блог английского языка

Есть тонкая грань между успехом и провалом при устройстве на работу, и насколько эта грань будет успешна для вас, определит ваша подготовка к собеседованию. Основные вопросы, задаваемые на собеседовании и примерные ответы на них, помогут вам чувствовать себя более уверенным в этот важный для вас день. Изучите вопросы внимательно и найдите время для подготовки лучших ответов, вы даже можете записать их, если хотите…

Конечно, ваш будущий работодатель не собирается задавать вам все эти вопросы, но кто знает, какой именно достанется вам. Поэтому если вы ответственно подойдете к данному заданию и заранее приготовите ответы, у вас будет шанс на успех.

Для разрядки обстановки интервьюер может задать вам пару вопросов мало относящихся к делу, например таких:

Вступительные реплики интервьюера – того, кто спрашивает (Small talk by the interviewer)
По-английски По-русски
Would you like a cup of tea or coffee? Вы бы хотели чашку чая или кофе?
Thanks for coming in today. Спасибо, что пришли сегодня.
How was the drive? Как доехали?

 

 

Кандидат в свою очередь тоже может добавить пару фраз:

Вступительные реплики кандидата на должность (Small talk by the candidate)
Thanks for arranging to see me. Спасибо, что пригласили меня.
I’ve been looking forward to meeting you. Я с нетерпением ждал(а) встречи с вами.
I spent some time exploring the company’s web site. Я потратил некоторое время на изучение сайта компании.
My friend, Tom, has worked here for several years. Мой друг Том работал здесь в течение нескольких лет.

После приветствий и рукопожатий приступаем непосредственно к самому главному – собеседованию.

Getting serious (Приступаем к интервью, становимся более серьезными!)
Let’s go down to business. Давайте перейдем к делу.
Ok, shall we get started? Хорошо, давайте начнем.
So, anyway… Итак, как бы то ни было…

 

Ниже представлены вопросы кандидату, которые можно условно разделить на тематики:

  •     рассказ о себе, о личных провалах и достижениях;
  •    об уровне вашего образования и дальнейших планах на повышение квалификации;
  •     рассказ о ваших профессиональных навыках, вашем опыте и почему именно вы должны занять данную должность;
  •     вопросы о специфике работы, полная или частичная занятость, дневная или ночная смена, отношение к людям других культур и вероисповеданий и т.д.;
  •     вопросы о том, как вы готовы работать, в команде или самостоятельно, и насколько вы лидер;
  •   и последнее, пожалуй, вопросы о ваших предпочтениях в заработной плате.

Вопросы рассмотрены в двух таблицах, после каждой даны приблизительные ответы на некоторые из них.

General questions for a candidate (Общие вопросы кандидату)
Tell me about yourself. Расскажите о себе.
What do you see as a major success in your life? Каков главный успех (главное достижение) в вашей жизни?
Describe a time when you’re failed. Опишите период, когда у вас что-то не получалось.
What motivates you? Что мотивирует вас?
What are your plans for the future? Какие у вас планы на будущее?
How long have you been in this country? Как долго вы находитесь в этой стране?
Tell me about your educational background. Расскажите о своем образовании.
Do you have plans for further education? Вы планируете продолжить обучение?
What computer programs are you familiar with? Какими компьютерными программами вы владеете?
Do you know any foreign languages? Какие иностранные языки вы знаете?
Why did you choose your major? Почему вы выбрали именно эту специальность?
Do you consider yourself a leader? Считаете ли вы себя лидером?
What leadership or managerial positions have you held? Какие лидирующие и управленческие позиции вы занимали?
Do you like working alone? Вам нравится работать в одиночку?
Are you a team player? Вы – командный игрок?
What strengths would you bring to a team? Какие сильные стороны вы могли бы принести в команду?
Do you prefer working on a team or by yourself? Вы предпочитаете работать в команде или самостоятельно?
How did you get into this line of work? Как вы попали в данную сферу работы?
How did you find about the vacancy? Как вы узнали о вакансии?
What do you know about this company? Что вы знаете об этой компании?
Why are you interested in working for us? Почему вы заинтересованы в работе на нас?
May we contact your previous employers? Можем ли мы связаться с вашими предыдущими работодателями?

 

General answers to an interviewer (Общие ответы кандидата)
I’ve always been interested in (finance). Я всегда интересовался(лась) финансами.
I enjoy (working with numbers). Мне нравится (работать с цифрами).
My (father) was (a pilot) and encouraged me to try it. Мой (отец) был (пилотом) и способствовал тому, чтобы и я попробовал себя в этой профессии.
I prefer working on a team. Я предпочитаю работать в команде.
I saw your ad in the paper. Я увидел(а) объявление в газете.
This company has a great reputation in the field. Данная компания имеет отличную репутацию в этой области.
I can speak two languages – English and French. Я могу говорить на двух языках – английском и французском.

 

Job-related questions for a candidate (Вопросы относящиеся к работе)
What are your qualifications for this job? Какова ваша квалификация, чтобы занимать данную должность (образование + опыт работы, которыми должен обладать претендент).
Describe your work experience. Расскажите о вашем опыте.
What were your last responsibilities in your last job? Каковы были ваши обязанности на предыдущем месте работы?
What are your short-term goals? Каковы ваши краткосрочные цели?
What are your long-term goals? Каковы ваши долгосрочные цели?
Are you punctual? Вы пунктуальны?
Describe your ideal job? Опишите ваше идеальное место работы.
How would your co-workers describe you? Как бы ваши сослуживцы описали вас?
I’d like to hear more about (your supervisory experience). Я бы хотел услышать больше о (вашем опыте на руководящей должности).
What interests you about this particular job? Что вас интересует в этом конкретном месте работы?
Why did you leave your last job? Почему вы ушли с последнего места работы?
Do you have any experience with (a computer)? У вас есть опыт работы с (компьютером)?
Why do you think it’s a good fit? Почему вы думаете, что эта должность вам подходит?
Would you be willing to (travel eight weeks a year)? Вы бы смогли (быть в разъездах восемь недель в году)?
Are you looking for full- or part-time job? Вы ищете работу с полной или частичной занятостью?
Are you looking for a day or night job? Вы ищете ночную или дневную работу?
Can you work weekends? Вы можете работать по выходным?
Would you like to work overtime? Вы бы хотели работать сверхурочно?
How do you relate to people from diverse cultures? Как вы относитесь к людям принадлежащим к разным культурам?
What sort of salary are you looking for? Какую зарплату вы хотели бы получать?
What kind of compensation are you looking for? Какую компенсацию вы бы хотели получать (имеется ввиду зарплата + все премиальные)?

 

Describing job qualifications to an interviewer
In (2009), I started working for (Microsoft) as a (sales rep). В (2009 году) я начал работать в Microsoft в должности торгового представителя.
After (two years), I was promoted to (sales manager). После (двух лет) меня повысили до должности менеджера по сбыту.
You’ll notice on my CV that (I supervised six people). Вы наверняка видели в моем резюме, что (я управлял 6 людьми).
I was responsible for (two regions). Я был(а) ответственен(на) за (два региона).
I was in charge of (planning sales meetings). Я был ответственен (за планирование встреч по продажам).
I have experience in all areas of (sales). У меня есть опыт во всех сферах (продаж).
I helped implement (online sales reports). Я помогал осуществлять онлайн отчеты по продажам.
I had to (contact my reps) on a daily basis. Я должен был ежедневно быть на связи с торговыми представителями.
I speak (German) fluently. Я свободно говорю по (немецки).
I think my strong points are (organization and punctuality). Я думаю мои сильные стороны (организованность и пунктуальность).

Перед уходом, вы можете задать интервьюеру следующие вопросы, если в этом есть необходимость:

General questions for an interviewer
If you were to offer me the job, how soon would you want me to start? Если вы решите предложить мне работу, когда я смогу приступить?
When could I expect to hear from you? Когда мне ожидать ответа от вас?
Are there any further steps in the interview process? Есть ли дальнейшие шаги в процессе интервью?
Are there possibilities for advancement? Есть ли какие-либо возможности для продвижения?

Или интервьюер может сам закончить собеседование, используя следующие фразы:

Ending the interview
I’d like to arrange the second interview. Я бы хотел(а) организовать повторное интервью.
When would you be able to start? Когда вы можете приступить к работе?
You’ll hear from us by (next Monday). Мы свяжемся с вами (в следующий понедельник).
We’ll be in touch. Мы будем на связи.

 

Пример 1 (Example 1):

Interviewer: Have you done in courses in (bookkeeping)?

You: Yes, I did two courses in business school and another online course last year.

Интервьюер: Вы оканчивали курсы по бухгалтерскому учету?

Вы: Да, я прослушал(а) два курса в бизнес школе и еще один онлайн курс в прошлом году.

Пример 2 (Example 2):

Interviewer: Why do you want to change your job?

You: I think this job offers more opportunities and it’s also well-paid.

Интервьюер: Почему вы хотите поменять работу?

Вы: Я думаю, эта работа предоставит мне больше возможностей, а также она хорошо оплачиваема.

Пример 3 (Example 3):

Interviewer: What are your qualifications in this field?

You: I have a five year diploma from Moscow State Technical University in certification.

Интервьюер: Какова ваша квалификация в данной области?

Вы: У меня диплом Московского государственного технического университета в области сертификации.

Пример4 (Example 4):

Interviewer: Do you have any work experience?

You: Yes, I have worked for three years in this field.

Интервьюер: У вас есть опыт работы?

Вы: Да, я работал(а) в данной сфере в течение трех лет.

 

И напоследок, так как вы не являетесь носителем языка, то на собеседовании, вам следует соблюдать некоторые правила:

  •   держаться спокойно и уверенно (be calm and confident);
  •     говорить простыми фразами (use simple language);
  •    говорить медленно, чтобы собеседник лучше вас понимал (speak slowly);
  •    не использовать в речи много пассивных конструкций, что также способствует лучшему пониманию вас собеседником (don’t use passive construction);
  •     не использовать сленг и жаргон при общении с интервьюером, также избегайте таких речевых оборотов, как а-а-а…., э-э-э…. в данном случае молчание лучший выход из ситуации, и это нормально, вы думаете над ответом и все это понимают (don’t use slang, jargon and crutch words).

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *