Тема 11. Как дать совет по-английски (Giving advice)

Безымянный         Здесь вы можете найти фразы, которые помогут вам дать совет по-английски в формальной и неформальной обстановке, также принять чей-либо совет или отказаться, от того совета, который дали вам. Если вы хотите настоять на чем-то, то фразы по данной теме представлены в последней таблице.

Giving advice formal (давать советы в формальной обстановке)

По-английски

По-русски

Примерное русское произношение

The best idea is (to enter at University).

Лучшая идея (поступить в Университет).

[Зэ бэст айдиа из ту энтэ эт Юнивёсити.]

Be sure to (come to the meeting in advance)

Обязательно (приходите на встречу заранее).

[Би шуэ ту кам ту зэ митин ин эдванс.]

Maybe it would be a good idea if you (went back to London).

Может быть, это была бы хорошая идея если бы вы (вернулись в Лондон).

[Мэйби ит вуд би э гуд айдиа иф ю (вэнт бэк ту Ландон).]

If I were you, I’d study (economics).

Если бы я был(а) вами я бы изучала экономику.

[Иф ай вё ю, Ай’д стади (икономикс).]

Have you ever thought about (becoming a teacher)?

Вы когда-нибудь думали о том, чтобы стать учителем?

[Хэв ю эва сот эбаут бикамин э тича?]

In my opinion, you should (study hard).

По моему мнению, вам следует (учиться усерднее).

[Ин май опиньон, ю шуд стадии хад]

I always advise people to (check the information they get).

Я всегда советую людям (проверять информацию, которую они получают).

[Ай олвэйс эдвайс пипл ту чек зэ инфомэйшн зэй гет.]

It looks to me like (Peter) would be your best choice.

Мне кажется, Питер будет твоим лучшим выбором.

[Ит лукс ту ми лайк (Питэ) вуд би ё бэст чойс.]

If you’re really clever, you’ll (accept my advice).

Если ты умный, ты (примешь мой совет).

[Иф ю’а риали клэва, ю’л эксэпт май эдвайс.]

 

Giving adviceinformal (давать советы в неформальной обстановке)

Here’s an idea.

У меня идея.

[Хиаз эн айдиа.]

Listen!

Слушай!

[Лисн!]

How about (going to the cinema)?

Как насчет того, чтобы (пойти в кино)?

[Хау эбаут (гоуин ту зэ синема)?]

Don’t (buy this car).

Не (покупай эту машину).

[Донт (бай зис ка).]

Take my advice.

Примите мой совет.

[Тэйк май эдвайс.]

You can always (count on me).

Ты всегда можешь (рассчитывать на меня).

[Ю кэн олвэйс (каунт он ми).]

Don’t forget – (you only live once).

Не забудь – живешь только раз.

[Донт фогет.]

Why don’t you (start working).

Почему бы тебе (не начать работать).

[Вай дон’т ю (стат вокин).]

Take it from someone who knows.

Спросите того, кто знает.

[Тэйк ит самуан ху ноуз.]

 

Accepting advice (Принятие совет)

Thanks for the advice.

Спасибо за совет.

[Сэнкс фо зэ эдвайс.]

You’re right.

Вы правы.

[Юа райт.]

I’ll give it a try.

Я попробую.

[Ай’л гив ит э трай.]

I’ll do my best.

Я сделаю все возможное.

[Айл ду май бэст.]

I see what you mean.

Я понял(а) о чем вы.

[Ай си вот ю мин.]

You’ve given me something to think about.

Вы дали мне пищу для размышлений.

[Ю’в гивн ми самсин ту синк эбаут.]

Refusing advice (Отказ от совета)

That doesn’t make sense to me.

Это не важно для меня.

[Зэт дазн’т мэйк сэнс ту ми.]

Thanks for the input.

Спасибо за информацию.

[Сэнкс фо зэ инпут.]

I could never (become a teacher).

Я никогда не смогу (стать учителем).

[Ай куд нэва (бикам э тича.]

Thanks, but no thanks. [informal]

Спасибо, не надо. (невежливая форма)

[Сэнкс, бат ноу сэнкс.]

I think I know what’s best for myself. [impolite]

Я сам(а) знаю, что лучше для меня. (невежливая форма)

[Ай синк ай ноу вотс бэст фо майсэлф.]

Back off a bit, will you? [impolite]

Отстань, хорошо? (невежливая форма)

[Бэк оф э бит, вил ю?]

I don’t think that it would work for me.

Я не думаю, что это сработает.

[Ай дон’т синк зэт ит вуд вок фо ми.]

 

Insisting (Настаивание на чем-то)

You have to (study hard).

Ты должен (учиться усерднее)

[Ю хэв ту стади хад.]

Try to see it my way.

Попробуй посмотреть на все моими глазами.

[Трай ту си ит май вэй.]

I know what I’m talking about.

Я знаю, о чем я говорю.

[Ай ноу вот ай’м токин эбаут.]

I don’t care what you think. [impolite]

Меня не интересует ваше мнение.

(невежливая форма)

[Ай дон’т кеа вот юс инк.]

 

Поделиться в соц. сетях

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Пользовательский поиск

Введите свой email:

Архивы
Вверх